close

袁子才<小倉山房>,龔未齋<雪鴻軒>,許葭村<秋水軒>三種尺牘,是舊日流行的書信範本,老頭這一代以上的讀書人,多半都接觸過.坊間私塾尤多選取兩軒尺牘為教材,老頭學前熟讀過幾篇<秋水軒>.今日有些還能上口.兩軒文采不逮山房遠甚,但增益初學亦有足多.兒時見先君案頭置有<小倉山房尺牘>一部,而知世上有袁子才其人.日後讀書稍廣,乃知袁先生文章造詣,固卓然特立於有清一代,非常人可及.近日隨手翻閱<小倉山房尺牘>,其<與汪可舟>一函,一起頭就是<雨窗無事,供春蘭一枝,讀客吟百首,如孤雲,如峭壁,何齒牙之潔,而脫手之超耶?>霎時腦海中見得一雅室,書香墨香花香洋溢,明牕淨几,坐一中年儒生,揚眉撚鬚,濡墨揮毫,其韻味風緻,豈今日指畫於鍵盤間可比擬?撫今追昔,掩卷悵然.科技進步在生活上確實提供了人類許多方便,却也同時剝奪了不少精神上的享受.過去讀書人執卷吟詠,每有自得之樂.今之學子則一機在手,更不作他想.要一提的是,現在的後生是無從想像,他們手上那薄薄一片,七十年代在台灣竟然是一部龐然大物的機器,而功能之差,操作之繁瑣,恐怕連親眼見到都不會相信.

悵,只有一個讀音,唸四聲CHANG.這個字在文章裡出現的機率很高,也許因為世間的男女老少都太多閒愁.一般人很多錯唸為四聲ZHANG.在廣東音声母也該發CHI,可是我聽到的全唸ZHI聲母.

堤和隄是同字異體,有兩個讀音,過去韻書把唸三聲DI分入薺韵,唸二声TI分入齊韵.在台灣一般人都唸二声TI,沒人唸三聲DI.可大陸好像都唸DI(一聲),沒聽到有人同臺灣一樣的唸法.這個字廣東人都發T聲母,也是二声.

禁字有兩個讀音,三聲JIN,如禁止,禁戒,監禁,拘禁,通常大家都不會唸錯.可是讀JIN的時候,如忍俊不禁,弱不禁風,情不自禁,一般人往往都唸不對.另外要提一提的是,如果聽到有人把<紫禁(四聲JIN)城>唸紫JIN城,那是因為有個別名叫<紫金城>.

從,讀ZUONG,義同踨跡的蹤,縱橫的縱,現在已很少人這樣用.從容不廹,從容就義,都該唸CUONG,不唸二聲CUONG.一般人最常沒唸對的是隨從,侍從,僕從,還有唐朝正九品從九品的<從>,這些都要唸四聲ZUONG.

騎,一般做動詞用比較常見,如騎馬,騎射,都唸作二聲QI.但是用做名詞或狀詞要唸四聲JI,如騎士,騎兵.戰國時代燕國有位將軍姓騎,也讀作四聲JI.他的姓騎名劫.

有人被選上做代表,議員,總統,我們都會說某某當選了什麼什麼,這個<當>字是唸DANG,並不唸四聲DANG.像適當,押當,正當,上當,這些<當>才唸四聲DANG.早些年代(1966以前)在大陸許多地方會看到<石敢當>三個刻字,這<當>也要唸DANG.

任,除了姓氏,如任器,難任,凡作負擔,承當,負載解釋時,都唸二聲REN.現在通行的用法,大多是唸四聲REN,如任用,任意,信任,責任.不過,碰上姓任的先生姑娘,希望大家得記着唸二聲REN

arrow
arrow
    全站熱搜

    shanwu1939 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()